Não é toda palavra estrangeira que conseguimos traduzir, literalmente, para a nossa língua materna, já que sua estrutura afeta nossos processos cognitivos e a maneira como a gente raciocina e articula as ideias.
Até da para explicar o conceito da coisa com palavras e gestos, mas a ideia completa só é possível ser entendida na prática.
A artista britânica Maria Tiurina traduziu essas palavras com ilustrações na série chamada “Palavras Intraduzíveis” (Untranslatable Words). São 14 ilustrações de palavras de diferentes idiomas, incluindo a palavra cafuné. É pra inglês ver!